oraec182-5

token oraec182-5-1 oraec182-5-2 oraec182-5-3 oraec182-5-4 oraec182-5-5 oraec182-5-6
written form z-nb sḏr r sšp n ḏd
hiero 𓊃𓀀𓎟 𓋴�𓂋� 𓂋 𓊏𓊪𓇳 𓂜 𓆓𓂧
line count [4] [4] [4] [4] [4] [4]
translation jedermann schlafen bis (temp.) Licht [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)] sagen
lemma z-nb sḏr r sšp nn ḏd
AED ID 125290 150740 91900 144860 851961 185810
part of speech substantive verb preposition substantive particle verb
name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Jedermann schlief (sicher) bis zum Morgengrauen ohne zu sagen:

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License