token | oraec182-58-1 | oraec182-58-2 | oraec182-58-3 | oraec182-58-4 | oraec182-58-5 | oraec182-58-6 | oraec182-58-7 | oraec182-58-8 | oraec182-58-9 | oraec182-58-10 | oraec182-58-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | ꜣs,t | šzp.n | =st | Ḥr,w | ⸢mj⸣ | ⸢mw,t⸣-⸢nswt⸣ | ẖnm.n | =s | zꜣ | =s | ← |
hiero | 𓇋𓅱 | 𓊨𓏏𓏏 | 𓊏𓊪𓂡𓈖 | 𓋴𓏏 | 𓅃 | 𓏇 | 𓇓𓏏𓈖𓅐𓏏 | 𓎸𓅓𓈖 | 𓊃 | 𓅭𓏤 | 𓊃 | ← |
line count | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | ← |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | Isis | empfangen | [Suffix Pron. sg.3.f.] | Horus | wie | Königsmutter | (sich) vereinigen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Sohn | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← |
lemma | jw | Ꜣs.t | šzp | =st | Ḥr.w | mj | mw.t-nswt | ẖnm | =s | zꜣ | =s | ← |
AED ID | 21881 | 271 | 157160 | 851173 | 107500 | 850796 | 200012 | 123420 | 10090 | 125510 | 10090 | ← |
part of speech | particle | entity_name | verb | pronoun | entity_name | preposition | epitheton_title | verb | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | ← | ||||||||||
epitheton | title | ← | ||||||||||
morphology | n-morpheme | n-morpheme | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: "(Die Göttin) Isis (selbst), nachdem sie Horus empfangen hatte, war ⸢wie⸣ die(se) ⸢Königsmutter⸣, nachdem sie sich (nun) mit ihrem Sohn wieder vereinigt hat."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License