oraec1820-10

token oraec1820-10-1 oraec1820-10-2 oraec1820-10-3 oraec1820-10-4 oraec1820-10-5 oraec1820-10-6
written form [m-jri̯] [jri̯] [bgꜣ]j r thm [...]
hiero
line count [A.8] [A.8] [A.8] [A.8] [A.8]
translation [neg. aux. (Neg. Imperativ)] [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] müde sein [Opposition] durchstoßen
lemma m-jri̯ jri̯ bꜣgi̯ r thm
AED ID 600050 851809 53990 91900 172980
part of speech particle verb verb preposition verb
name
number
voice active
genus masculine
pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection infinitive infinitive participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_4-inf verb_3-lit
status

Translation: [Gib dich nicht schwach/nachlässig] gegenüber dem, der [dich?] angegriffen hat (?), [und/aber rufe ihn (d.h. den Angreifer) nicht persönlich (oder: für dich selbst) zur Verantwortung!]

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License