token | oraec1829-15-1 | oraec1829-15-2 | oraec1829-15-3 | oraec1829-15-4 | oraec1829-15-5 | oraec1829-15-6 | oraec1829-15-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | [___].tw | =j | m | ꜥm | =k | [...] | ← |
hiero | 𓏏𓅱 | 𓀀 | 𓐛 | 𓂝𓅓𓀁 | 𓎡 | ← | ||
line count | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | ← | ||
translation | [Verb] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | wenn (Konjunktion) | wissen; erfahren | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | ||
lemma | _ | =j | m | ꜥm | =k | ← | ||
AED ID | 850836 | 10030 | 64360 | 37500 | 10110 | ← | ||
part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | pronoun | ← | ||
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | passive | active | ← | |||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | tw-morpheme | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: [---] ich werde ge[---]t, wenn du verstehst [---] (?)
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License