oraec1833-9

token oraec1833-9-1 oraec1833-9-2 oraec1833-9-3 oraec1833-9-4 oraec1833-9-5 oraec1833-9-6 oraec1833-9-7 oraec1833-9-8
written form nḏri̯.n =j ḥtr.w m pr ḫnt,j mnj,t =f
hiero
line count [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3]
translation fassen, packen ich [pron. suff. 1. sg.] Strick, Seil in, zu, an, aus [lokal] Haus; Tempel; Grab; Behältnis vorn befindlich, befindlich vor Landepflock, Pfahl er [pron. suff. 3. masc. sg.]
lemma nḏri̯ =j ḥtr m pr ḫnt.j mjn.t =f
AED ID 91670 10030 111850 64360 60220 119050 70140 10050
part of speech verb pronoun substantive preposition substantive adjective substantive pronoun
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_4-inf
status

Translation: Ich habe die Seile gepackt im Haus Dessen vor seinem Landepflock.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License