oraec1837-14

token oraec1837-14-1 oraec1837-14-2 oraec1837-14-3 oraec1837-14-4 oraec1837-14-5 oraec1837-14-6 oraec1837-14-7 oraec1837-14-8 oraec1837-14-9 oraec1837-14-10 oraec1837-14-11 oraec1837-14-12 oraec1837-14-13 oraec1837-14-14 oraec1837-14-15
written form jr ḏꜣḏꜣ,t ꜥꜣ.t jm,j.w Ḫm Ḥr,w pw jm,j Ḫm Ḏḥwtj pw n,tj m ḏꜣḏꜣ,t N-jr≡f
hiero
line count [18] [18] [18] [18] [18] [18] [18] [18] [18] [19] [19] [19] [19] [19] [19]
translation was anbetrifft [Hervorhebungspartikel] Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht groß, viel, lang, alt, erhaben befindlich in Letopolis (im Delta) GN/Horus [im Nominalsatz] Dazugehöriger, Bewohner Letopolis (im Delta) GN/Thot [im Nominalsatz] [Relativum] in, zu, an, aus [lokal] Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht ON
lemma jr ḏꜣḏꜣ.t ꜥꜣ jm.j Ḫm Ḥr.w pw jm.j Ḫm Ḏḥw.tj pw n.tj m ḏꜣḏꜣ.t N-ꜣr=f
AED ID 851427 182390 450158 25130 116940 107500 851517 25120 116940 185290 851517 89850 64360 182390 79050
part of speech preposition substantive adjective adjective entity_name entity_name pronoun substantive entity_name entity_name pronoun pronoun preposition substantive entity_name
name place_name gods_name place_name gods_name place_name
number
voice
genus
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun
numerus substantive_fem substantive_masc substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status

Translation: Der große Gerichtshof, der in Letopolis ist, das ist Horus, der in Letopolis ist, und das ist Thot, der sich im Gerichtshof von Naref befindet.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License