oraec1837-28

token oraec1837-28-1 oraec1837-28-2 oraec1837-28-3 oraec1837-28-4 oraec1837-28-5 oraec1837-28-6 oraec1837-28-7 oraec1837-28-8 oraec1837-28-9 oraec1837-28-10 oraec1837-28-11 oraec1837-28-12 oraec1837-28-13 oraec1837-28-14 oraec1837-28-15 oraec1837-28-16 oraec1837-28-17 oraec1837-28-18
written form jr grḥ pfy n štꜣ ꜥꜣ jrw wnn =tw ḥr qrs ḫpš mn(,t).du ḏrw,w n.t Wsjr-Wnn-nfr,w mꜣꜥ-ḫrw ḏ,t
hiero
line count [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30] [31] [31] [31] [31] [31] [31] [31]
translation was anbetrifft [Hervorhebungspartikel] Nacht jener, [pron. dem.masc.sg.] [Gen.] geheim machen, verbergen groß, viel, lang, alt, erhaben Geschöpf, Gestalt [aux.] man [pron. suff. 3. sg.] [mit Inf./gramm.] bestatten, begraben Vorderschenkel Oberschenkel Rippengegend am Körper [Gen.] Osiris-Wenennefer gerechtfertigt, Seliger ewig, ewiglich
lemma jr grḥ pfꜣ n.j sštꜣ ꜥꜣ jr.w wnn =tw ḥr qrs ḫpš mn.t ḏrw.w n.j Wsjr-Wnn-nfr mꜣꜥ-ḫrw ḏ.t
AED ID 851427 167920 59890 850787 145680 450158 29610 46050 170100 107520 161940 116430 69800 185060 850787 500722 66750 181401
part of speech preposition substantive pronoun adjective verb adjective substantive verb pronoun preposition verb substantive substantive substantive adjective entity_name substantive adverb
name gods_name
number
voice
genus
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_caus_3-lit verb_2-gem verb_3-lit
status

Translation: Jene Nacht des Verbergens des Großgestaltigen: Man begrub Schenkel, Hüften(?) und Seite des Osiris-Wennefer, ewig gerechtfertigt.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License