| token | oraec1837-39-1 | oraec1837-39-2 | oraec1837-39-3 | oraec1837-39-4 | oraec1837-39-5 | oraec1837-39-6 | oraec1837-39-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | =f | pri̯ | =f | m | ḫ,t | nb(.t) | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [40] | [40] | [40] | [40] | [40] | [40] | [40] | ← | 
| translation | [aux.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | herauskommen, herausgehen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Feuer | jede/r | ← | 
| lemma | jw | =f | pri̯ | =f | m | ḫ.t | nb | ← | 
| AED ID | 21881 | 10050 | 60920 | 10050 | 64360 | 113020 | 81660 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_fem | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: Er geht aus jedem Feuer heraus.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License