| token | oraec1840-6-1 | oraec1840-6-2 | oraec1840-6-3 | oraec1840-6-4 | oraec1840-6-5 | oraec1840-6-6 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sw | mj | pn,w | n | αΈ₯κ₯pj | wr | β | 
| hiero | ππ ± | ππ | πͺπππ ±π | π | πππͺππ πππ | π | β | 
| line count | [Rto. 6,11] | [Rto. 6,11] | [Rto. 6,11] | [Rto. 6,11] | [Rto. 6,11] | [Rto. 6,11] | β | 
| translation | er [PrΓ€s.I-Pron. sg.3.m.] | wie | Maus | in | Γberschwemmung | groΓ | β | 
| lemma | sw | mj | pn.w | m | αΈ₯κ₯pj | wr | β | 
| AED ID | 851203 | 850796 | 60020 | 64360 | 102190 | 47271 | β | 
| part of speech | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | adjective | β | 
| name | β | ||||||
| number | β | ||||||
| voice | β | ||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | β | |||
| pronoun | personal_pronoun | β | |||||
| numerus | singular | singular | singular | β | |||
| epitheton | β | ||||||
| morphology | β | ||||||
| inflection | β | ||||||
| adjective | β | ||||||
| particle | β | ||||||
| adverb | β | ||||||
| verbal class | β | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | β | 
Translation: Er ist wie eine Maus in der hohen Nilflut.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License