| token | oraec1845-3-1 | oraec1845-3-2 | oraec1845-3-3 | oraec1845-3-4 | oraec1845-3-5 | oraec1845-3-6 | oraec1845-3-7 | oraec1845-3-8 | oraec1845-3-9 | oraec1845-3-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | =k | wj | jy.kw | ḫr | =k | ḫꜥi̯.kw | bꜣ.kw | wsr.kw | ꜣsb.kw | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [120] | [120] | [120] | [120] | [121] | [121] | [121] | [121] | [121] | [121] | ← | 
| translation | siehe! | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ich, [pron. enkl. 1. sg.] | kommen | zu jmdm. | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | aufgehen, erscheinen, glänzen | Seele sein; beseelt sein | mächtig sein, reich sein | brennen o.ä. | ← | 
| lemma | m | =k | wj | jwi̯ | ḫr | =k | ḫꜥi̯ | bꜣ | wsr | ꜣzb | ← | 
| AED ID | 64440 | 10110 | 44000 | 21930 | 850795 | 10110 | 114740 | 854507 | 500010 | 852777 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | pronoun | verb | preposition | pronoun | verb | verb | verb | verb | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | |||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Siehe, ich bin zu dir gekommen, erschienen, Ba-haft, stark und glühend.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License