token | oraec185-21-1 | oraec185-21-2 | oraec185-21-3 | oraec185-21-4 | oraec185-21-5 | oraec185-21-6 | oraec185-21-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | pri̯ | ꜥ | mn | jb | ḥr | prj | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | ← | |
translation | tüchtig sein | Arm | gefestigt sein | Charakter | auf | Schlachtfeld | ← | |
lemma | pri̯ | ꜥ | mn | jb | ḥr | prj | ← | |
AED ID | 60920 | 34360 | 69590 | 23290 | 107520 | 60990 | ← | |
part of speech | verb | substantive | verb | substantive | preposition | substantive | ← | |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | active | active | ← | |||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||
pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | participle | participle | ← | |||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: ... einer der tüchtig und charakterfest ist auf dem Schlachtfeld.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License