token | oraec1850-5-1 | oraec1850-5-2 | oraec1850-5-3 | oraec1850-5-4 | oraec1850-5-5 | oraec1850-5-6 | oraec1850-5-7 | oraec1850-5-8 | oraec1850-5-9 | oraec1850-5-10 | oraec1850-5-11 | oraec1850-5-12 | oraec1850-5-13 | oraec1850-5-14 | oraec1850-5-15 | oraec1850-5-16 | oraec1850-5-17 | oraec1850-5-18 | oraec1850-5-19 | oraec1850-5-20 | oraec1850-5-21 | oraec1850-5-22 | oraec1850-5-23 | oraec1850-5-24 | oraec1850-5-25 | oraec1850-5-26 | oraec1850-5-27 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ptr | jri̯.y | =⸮w? | 4 | ꜣbd.pl | n-hrw | ḥr | tꜣ | mj(,t) | jw | ⸢nn⸣ | [...] | wꜥ | ḥnꜥ | =j | m | pꜣ | jmw | ḥr,w | wꜥ | ⸢n⸣ | [...] | ⸮[n]? | pꜣy | =j | ꜥḏd | 2 | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||
line count | [6] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← | ||
translation | [Interjektion] | [verbunden mit speziellem Objekt (allg.)] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Monat | täglich | auf | die [Artikel sg.f.] | Weg | [Umstandskonverter] | [Negationspartikel] | Einziger | zusammen mit | [Suffix Pron. sg.1.c.] | in | der [Artikel sg.m.] | Schiff (allg.) | abgesehen von, außer | Einziger | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Diener | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | ← | |||||
lemma | ptr | jri̯ | 1...n | ꜣbd | ḥr | tꜣ | mj.t | jw | nn | wꜥ | ḥnꜥ | =j | m | pꜣ | jmw | ḥr.w | wꜥ | pꜣy= | =j | ꜥḏd | 1...n | ← | ||||||
AED ID | 62910 | 851809 | 850814 | 93 | 107520 | 851622 | 67910 | 21881 | 851961 | 400101 | 850800 | 10030 | 64360 | 851446 | 25990 | 109000 | 400101 | 550021 | 10030 | 42290 | 850814 | ← | ||||||
part of speech | interjection | verb | numeral | substantive | unknown | preposition | pronoun | substantive | particle | particle | substantive | preposition | pronoun | preposition | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | pronoun | substantive | numeral | ← | |||||
name | ← | |||||||||||||||||||||||||||
number | cardinal | cardinal | ← | |||||||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||
numerus | plural | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Siehe, sie/ich(?) verbrachte 4 Monate täglich auf dem Weg, und nicht ... ein Einziger [war?] zusammen mit mir in dem Schiff, außer dem einen ... (und?) meinen 2 Dienern.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License