| token | oraec186-42-1 | oraec186-42-2 | oraec186-42-3 | oraec186-42-4 | oraec186-42-5 | oraec186-42-6 | oraec186-42-7 | oraec186-42-8 | oraec186-42-9 | oraec186-42-10 | oraec186-42-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | rʾ-6 | pw | ḫnt(,j).t | dꜣ,t | wnw,t | n.t | sḫr | sbj.pl | jm | m | mꜣꜥ-ḫrw | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | ← | 
| translation | [Zahl/Bruchreihe] | [im Nominalsatz] | vorn befindlich, befindlich vor | Unterwelt | Stunde | [Gen.] | fällen, niederwerfen | Frevler, Rebell | da, dort | in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise] | Rechtfertigung; Triumph | ← | 
| lemma | rʾ-3 ... rʾ-n | pw | ḫnt.j | dwꜣ.t | wnw.t | n.j | sḫr | sbj | jm | m | mꜣꜥ-ḫrw | ← | 
| AED ID | 600023 | 851517 | 119050 | 854583 | 46420 | 850787 | 142780 | 131530 | 24640 | 64360 | 66740 | ← | 
| part of speech | numeral | pronoun | adjective | substantive | substantive | adjective | verb | substantive | adverb | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | ← | |||||||||||
| genus | ← | |||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | ← | ||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_caus_2-lit | ← | ||||||||||
| status | ← | 
Translation: Was vorn in der Unterwelt ist, ist ein Sechstel zur Stunde der Niederwerfung der Rebellen dort in Triumph.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License