token | oraec186-48-1 | oraec186-48-2 | oraec186-48-3 | ← |
---|---|---|---|---|
written form | nzp,w | wꜣḏ(.w) | zmꜣ-⸢tꜣ⸣ | ← |
hiero | ← | |||
line count | [14] | [14] | [14] | ← |
translation | Wunden | frisch sein | das Landen, Begräbnis | ← |
lemma | nzp.w | wꜣḏ | zmꜣ-tꜣ | ← |
AED ID | 88180 | 43580 | 401127 | ← |
part of speech | substantive | verb | substantive | ← |
name | ← | |||
number | ← | |||
voice | ← | |||
genus | ← | |||
pronoun | ← | |||
numerus | substantive_masc | ← | ||
epitheton | ← | |||
morphology | ← | |||
inflection | ← | |||
adjective | ← | |||
particle | ← | |||
adverb | ← | |||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||
status | ← |
Translation: Die Wunden sind frisch/grün (beim) Begräbnis.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License