| token | oraec1866-14-1 | oraec1866-14-2 | oraec1866-14-3 | oraec1866-14-4 | oraec1866-14-5 | oraec1866-14-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wnm | =j | m | wnm.t | =sn | jm | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← | 
| translation | essen | ich [pron. suff. 1. sg.] | partitiv] | essen | sie [pron. suff. 3. pl.] | davon | ← | 
| lemma | wnm | =j | m | wnm | =sn | jm | ← | 
| AED ID | 46710 | 10030 | 64360 | 46710 | 10100 | 24640 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | pronoun | adverb | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | prepositional_adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Ich esse, wovon sie essen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License