| token | oraec1874-9-1 | oraec1874-9-2 | oraec1874-9-3 | oraec1874-9-4 | oraec1874-9-5 | oraec1874-9-6 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | Nmt,j-m-zꜣ≡f | Mr,n-Rꜥw | j:sfḫ.n | sw | ḏw,t | ← |
| hiero | ← | ||||||
| line count | [M/C ant/W x+13 = 679] | [M/C ant/W x+13 = 679] | [M/C ant/W x+13 = 679] | [M/C ant/W x+13 = 679] | [M/C ant/W x+13 = 679] | [M/C ant/W x+13 = 679] | ← |
| translation | siehe!; [Partikel] | Nemti-em-za-ef | Merenre | verlassen | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | Schlechtes; Böses | ← |
| lemma | m | Nmt.j-m-zꜣ=f | Mr.n-Rꜥw | sfḫ | sw | ḏw.t | ← |
| AED ID | 64440 | 854416 | 401175 | 133780 | 129490 | 182900 | ← |
| part of speech | particle | entity_name | entity_name | verb | pronoun | substantive | ← |
| name | kings_name | kings_name | ← | ||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | feminine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | n-morpheme | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | |||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_caus_2-lit | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: Siehe Nemti-em-za-ef Merenre - das Böse hat ihn verlassen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License