token | oraec1875-10-1 | oraec1875-10-2 | oraec1875-10-3 | oraec1875-10-4 | oraec1875-10-5 | oraec1875-10-6 | oraec1875-10-7 | oraec1875-10-8 | oraec1875-10-9 | oraec1875-10-10 | oraec1875-10-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnq | n | =k | wrr.w | jꜥb | n | =k | mr.w | n | [Ḥr,w] | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [N/V/E 66 = 1330] | [N/V/E 66 = 1330] | [N/V/E 66 = 1330] | [N/V/E 66 = 1330] | [N/V/E 66 = 1330] | [N/V/E 66 = 1330] | [N/V/E 66 = 1330] | [N/V/E 66 = 1330] | [N/V/E 66 = 1330] | [N/V/E 66 = 1330] | ← | |
translation | zusammenfügen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | die großen Wasser (Schöpfstellen) | (sich) vereinigen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Kanal | für (jmd.) | Horus | ← | |
lemma | jnq | n | =k | wrr.w | jꜥb | n | =k | mr | n | Ḥr.w | ← | |
AED ID | 27880 | 78870 | 10110 | 47980 | 21680 | 78870 | 10110 | 71840 | 78870 | 107500 | ← | |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | verb | preposition | pronoun | substantive | preposition | entity_name | ← | |
name | gods_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | passive | passive | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | plural | plural | ← | |||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Die Bassins sind für dich versammelt und die Kanäle sind für dich vereinigt worden - für [Horus, ...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License