| token | oraec189-7-1 | oraec189-7-2 | oraec189-7-3 | oraec189-7-4 | oraec189-7-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | pri̯.n | =j | m | ḏr,t.pl | =s | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [428] | [428] | [428] | [428] | [428] | ← | 
| translation | herauskommen, herausgehen | ich [pron. suff. 1. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Teil des Netzes | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | ← | 
| lemma | pri̯ | =j | m | ḏr.t | =s | ← | 
| AED ID | 60920 | 10030 | 64360 | 184630 | 10090 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | substantive_fem | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Ich bin aus ihren "Händen" entkommen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License