| token | oraec1899-2-1 | oraec1899-2-2 | oraec1899-2-3 | oraec1899-2-4 | oraec1899-2-5 | oraec1899-2-6 | oraec1899-2-7 | oraec1899-2-8 | oraec1899-2-9 | oraec1899-2-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wꜣḥ-jb | ḏꜥr | n | m-ḫt | n-wn.t | z | mj-qd | =f | m | tꜣ | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [x+3] | [x+3] | [x+3] | [x+3] | [x+3] | [x+4] | [x+4] | [x+4] | [x+4] | [x+4] | ← | 
| translation | der Freundliche | suchen | wegen (Grund, Zweck) | Zukunft | (es) existiert nicht | Mann | nach Art von | [Suffix Pron. sg.3.m.] | auf | Land (geogr.-polit.) | ← | 
| lemma | wꜣḥ-jb | ḏꜥr | n | m-ḫt | n-wn.t | z | mj-qd | =f | m | tꜣ | ← | 
| AED ID | 400652 | 854589 | 78870 | 400152 | 450141 | 125010 | 851525 | 10050 | 64360 | 854573 | ← | 
| part of speech | substantive | verb | preposition | substantive | particle | substantive | preposition | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | participle | ← | |||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: der Freundliche/Geduldige, der (Nützliches) für die Zukunft sucht - es gibt keinen Mann seinesgleichen im Land -;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License