oraec1899-4

token oraec1899-4-1 oraec1899-4-2 oraec1899-4-3 oraec1899-4-4 oraec1899-4-5 oraec1899-4-6 oraec1899-4-7 oraec1899-4-8 oraec1899-4-9
written form jri̯ [n] m-ḫt n nṯr.pl wꜣḥ-jb rḫ sḫr nṯr
hiero
line count [x+5] [x+5] [x+5] [x+5] [x+5] [x+5] [x+5] [x+5] [x+5]
translation handeln wegen (Grund, Zweck) Zukunft für (jmd.) Gott der Freundliche kennen Plan Gott
lemma jri̯ n m-ḫt n nṯr wꜣḥ-jb rḫ sḫr nṯr
AED ID 851809 78870 400152 78870 90260 400652 95620 142800 90260
part of speech verb preposition substantive preposition substantive substantive verb substantive substantive
name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular plural singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus

Translation: der zukunftsgericht handelt für die Götter, der Freundliche/Geduldige, der den Plan des Gottes kennt;

Credits

Responsible: Alexander Schütze

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License