token | oraec1911-4-1 | oraec1911-4-2 | oraec1911-4-3 | oraec1911-4-4 | oraec1911-4-5 | oraec1911-4-6 | oraec1911-4-7 | oraec1911-4-8 | oraec1911-4-9 | oraec1911-4-10 | oraec1911-4-11 | oraec1911-4-12 | oraec1911-4-13 | oraec1911-4-14 | oraec1911-4-15 | oraec1911-4-16 | oraec1911-4-17 | oraec1911-4-18 | oraec1911-4-19 | oraec1911-4-20 | oraec1911-4-21 | oraec1911-4-22 | oraec1911-4-23 | oraec1911-4-24 | oraec1911-4-25 | oraec1911-4-26 | oraec1911-4-27 | oraec1911-4-28 | oraec1911-4-29 | oraec1911-4-30 | oraec1911-4-31 | oraec1911-4-32 | oraec1911-4-33 | oraec1911-4-34 | oraec1911-4-35 | oraec1911-4-36 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wrḥ | =j | m | ḥꜣ,tt | ḥbs | =j | m | tp(,j).w | ḥmsi̯.w | =j | ḥr | sꜥnḫ.t | Mꜣꜥ,t | sꜣ | =f | jr | sꜣ | n(,j) | nṯr.pl | jpw | mḥ,t(j).w | p,t | j:ḫm.w-sk | n | ski̯ | =f | j:ḫm.w | bdš | n | bdš | ={j}f | j:ḫm.w | zšj.w | n | zšj.w | Ppy | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [P/C med/E 5 = 238] | [P/C med/E 5 = 238] | [P/C med/E 6 = 239] | [P/C med/E 6 = 239] | [P/C med/E 6 = 239] | [P/C med/E 6 = 239] | [P/C med/E 6 = 239] | [P/C med/E 6 = 239] | [P/C med/E 6 = 239] | [P/C med/E 6 = 239] | [P/C med/E 6 = 239] | [P/C med/E 6 = 239] | [P/C med/E 6 = 239] | [P/C med/E 6 = 239] | [P/C med/E 6 = 239] | [P/C med/E 7 = 240] | [P/C med/E 7 = 240] | [P/C med/E 7 = 240] | [P/C med/E 7 = 240] | [P/C med/E 7 = 240] | [P/C med/E 7 = 240] | [P/C med/E 7 = 240] | [P/C med/E 7 = 240] | [P/C med/E 7 = 240] | [P/C med/E 7 = 240] | [P/C med/E 7 = 240] | [P/C med/E 8 = 241] | [P/C med/E 8 = 241] | [P/C med/E 8 = 241] | [P/C med/E 8 = 241] | [P/C med/E 8 = 241] | [P/C med/E 8 = 241] | [P/C med/E 8 = 241] | [P/C med/E 9 = 242] | [P/C med/E 9 = 242] | [P/C med/E 9 = 242] | ← |
translation | salben | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [instrumental] | das beste Salböl | bekleiden | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [instrumental] | bester Leinenstoff | sitzen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | auf | beleben | Maat | Rücken | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu (lok.) | Rücken | von [Genitiv] | Gott | diese [Dem. Pron. pl.m.) | nördlich | Himmel | Nicht-Untergehender (Zirkumpolarstern) | [Negationswort] | untergehen; zu Grunde gehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | nicht wissen | ermatten | [Negationswort] | ermatten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | nicht wissen | ausreißen; (sich) lösen | [Negationswort] | ausreißen; (sich) lösen | Pepi | ← |
lemma | wrḥ | =j | m | ḥꜣ.tjt | ḥbs | =j | m | tp.j | ḥmsi̯ | =j | ḥr | sꜥnḫ | Mꜣꜥ.t | sꜣ | =f | r | sꜣ | n.j | nṯr | jpw | mḥ.tj | p.t | Jḫm-sk | n | ski̯ | =f | ḫm | bdš | n | bdš | =f | ḫm | zši̯ | n | zši̯ | Ppy | ← |
AED ID | 48030 | 10030 | 64360 | 100440 | 103740 | 10030 | 64360 | 171480 | 105780 | 10030 | 107520 | 128910 | 66630 | 125670 | 10050 | 91900 | 125670 | 850787 | 90260 | 854318 | 73560 | 58710 | 30890 | 850806 | 854552 | 10050 | 116910 | 58470 | 850806 | 58470 | 10050 | 116910 | 850590 | 850806 | 850590 | 400313 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | preposition | verb | entity_name | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | adjective | substantive | entity_name | particle | verb | pronoun | verb | verb | particle | verb | pronoun | verb | verb | particle | verb | entity_name | ← |
name | gods_name | artifact_name | kings_name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | active | active | active | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | plural | singular | singular | singular | singular | plural | plural | singular | plural | plural | plural | ← | ||||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | w-morpheme | geminated | geminated | w-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | participle | suffixConjugation | participle | infinitive | suffixConjugation | participle | infinitive | ← | ||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_4-inf | verb_caus_3-lit | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: {Ich werde mich} 〈Er wird sich〉 mit bestem Salböl salben und mit bestem Leinen kleiden und {ich werde} 〈er wird〉 auf dem sitzen, was Maat belebt, mit seinem Rücken zum Rücken jener Götter im Norden des Himmels - den Nicht-Untergehenden, und er wird nicht untergehen, die nicht ermatten, und er wird nicht ermatten, die nicht ...(?), und Pepi wird nicht ...(?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License