| token | oraec1914-2-1 | oraec1914-2-2 | oraec1914-2-3 | oraec1914-2-4 | oraec1914-2-5 | oraec1914-2-6 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jri̯.n | n | =k | zꜣ | =k | Ḥr,w | ← |
| hiero | ← | ||||||
| line count | [379] | [379] | [379] | [379] | [379] | [379] | ← |
| translation | handeln | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Sohn | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Horus | ← |
| lemma | jri̯ | n | =k | zꜣ | =k | Ḥr.w | ← |
| AED ID | 851809 | 78870 | 10110 | 125510 | 10110 | 107500 | ← |
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | entity_name | ← |
| name | gods_name | ← | |||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | n-morpheme | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
| status | st_pronominalis | ← |
Translation: Dein Sohn Horus hat für dich gehandelt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License