token | oraec1916-1-1 | oraec1916-1-2 | oraec1916-1-3 | oraec1916-1-4 | oraec1916-1-5 | oraec1916-1-6 | oraec1916-1-7 | oraec1916-1-8 | oraec1916-1-9 | oraec1916-1-10 | oraec1916-1-11 | oraec1916-1-12 | oraec1916-1-13 | oraec1916-1-14 | oraec1916-1-15 | oraec1916-1-16 | oraec1916-1-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [ḥꜣ,t-ꜥ-m] | [sbꜣ,yt] | [jri̯.t.n] | [z] | [n(,j)] | [Ṯꜣr,t] | [Dwꜣ,ww≡f] | [zꜣ] | [H̱t]y | [rn] | =[f] | [n] | [zꜣ] | =[f] | [Ppy] | [rn] | =f | ← |
hiero | [⯑] | [⯑] | 𓆑 | ← | ||||||||||||||
line count | [rto, 1] | [rto, 1] | [rto, 1] | [rto, 1] | [rto, 1] | [rto, 1] | [rto, 1] | [rto, 1] | [rto, 1] | [rto, 1] | [rto, 1] | [rto, 1] | [rto, 2] | [rto, 2] | [rto, 2] | [rto, 2] | [rto, 2] | ← |
translation | Anfang (von Sprüchen etc.) | Lehre | verfassen | Mann | von [Genitiv] | Tjaru (Sile, ägyptische Grenzfestung gegen Asien) | PN/m | Sohn | PN/m | Name | [Suffix Pron. sg.3.m.] | für (jmd.) | Sohn | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Pepi | Name | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | ḥꜣ.t-ꜥ-m | sbꜣ.yt | jri̯ | z | n.j | Ṯꜣr.w | zꜣ | H̱.ty | rn | =f | n | zꜣ | =f | Ppj | rn | =f | ← | |
AED ID | 100510 | 131390 | 851809 | 125010 | 850787 | 174740 | 125510 | 550188 | 94700 | 10050 | 78870 | 125510 | 10050 | 701407 | 94700 | 10050 | ← | |
part of speech | substantive | substantive | verb | substantive | adjective | entity_name | unknown | substantive | entity_name | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | entity_name | substantive | pronoun | ← |
name | place_name | person_name | person_name | ← | ||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | relativeform | ← | ||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Anfang (aus) der Lehre, die ein Mann {der Kabine/Kajüte} 〈von Tjaru (= Sile)〉 namens Chety, Sohn des Duaef, für seinen Sohn namens Pepy verfaßt hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License