token | oraec192-130-1 | oraec192-130-2 | oraec192-130-3 | oraec192-130-4 | oraec192-130-5 | oraec192-130-6 | oraec192-130-7 | oraec192-130-8 | oraec192-130-9 | oraec192-130-10 | oraec192-130-11 | oraec192-130-12 | oraec192-130-13 | oraec192-130-14 | oraec192-130-15 | oraec192-130-16 | oraec192-130-17 | oraec192-130-18 | oraec192-130-19 | oraec192-130-20 | oraec192-130-21 | oraec192-130-22 | oraec192-130-23 | oraec192-130-24 | oraec192-130-25 | oraec192-130-26 | oraec192-130-27 | oraec192-130-28 | oraec192-130-29 | oraec192-130-30 | oraec192-130-31 | oraec192-130-32 | oraec192-130-33 | oraec192-130-34 | oraec192-130-35 | oraec192-130-36 | oraec192-130-37 | oraec192-130-38 | oraec192-130-39 | oraec192-130-40 | oraec192-130-41 | oraec192-130-42 | oraec192-130-43 | oraec192-130-44 | oraec192-130-45 | oraec192-130-46 | oraec192-130-47 | oraec192-130-48 | oraec192-130-49 | oraec192-130-50 | oraec192-130-51 | oraec192-130-52 | oraec192-130-53 | oraec192-130-54 | oraec192-130-55 | oraec192-130-56 | oraec192-130-57 | oraec192-130-58 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥḥꜥ.n | di.n | =f | jwi̯.t | wr.pl | qn,w | jw | wꜥ | nb | j:m | =sn | ẖr | nꜣy | =f | ḥtr.pl | jw | =sn | ꜥpr | m | ḫꜥ,w | =sn | [n.w] | rʾ-ꜥ-ḫt | pꜣ | wr | n | [J~r~ṯ] | pn | pꜣ | M~s | pꜣ | wr | n | Jr~wn | pn | pꜣ | R~k | pn | D~r~dny | pꜣ | wr | n | K~r~k~m~š | pꜣ | wr | [n] | Q~r~q~š | pn | Ḫ~r~b | nꜣ | sn.wpl | n | pn | [Ḫt] | [twt] | m | b(w) | wꜥ | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [40] | [40] | [40] | [40] | ← |
translation | [aux.] | gehen lassen (aussenden) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | kommen | der Große | viele (pl.) | [Umstandskonverter] | Einer | jeder | von (partitiv) | [Suffix Pron. pl.3.c.] | (etwas) haben | [Poss.artikel pl.c.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Pferdegespann | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ausgestattet sein | bestehend aus | Waffen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | von [Genitiv] | Kampf | der [Artikel sg.m.] | der Große | [Genitiv (invariabel)] | Arzawa | der des [Possesivpräfix sg.m.] | der [Artikel sg.m.] | Masa | der [Artikel sg.m.] | der Große | [Genitiv (invariabel)] | Arwanna | der des [Possesivpräfix sg.m.] | der [Artikel sg.m.] | Lukku | der des [Possesivpräfix sg.m.] | Dardany | der [Artikel sg.m.] | der Große | [Genitiv (invariabel)] | Karkemisch | der [Artikel sg.m.] | der Große | [Genitiv (invariabel)] | Qarkischa | der des [Possesivpräfix sg.m.] | Aleppo | die [Artikel pl.c.] | Bruder | [Genitiv (invariabel)] | der des [Possesivpräfix sg.m.] | Land Chatti | versammelt sein | an | Ort | eins (Zahl) | ← |
lemma | ꜥḥꜥ.n | rḏi̯ | =f | jwi̯ | wr | qn.w | jw | wꜥ | nb | m | =sn | ẖr | nꜣy= | =f | ḥtr | jw | =sn | ꜥpr | m | ḫꜥ.w | =sn | n.j | rʾ-ꜥ-ḫt | pꜣ | wr | n.j | Jrṯw | pꜣ-n | pꜣ | Ms | pꜣ | wr | n.j | Jrwnn | pꜣ-n | pꜣ | Rk | pꜣ-n | Drdny | pꜣ | wr | n.j | Qrqmš | pꜣ | wr | n.j | Qrqš | pꜣ-n | Ḫrb | nꜣ | sn | n.j | pꜣ-n | Ḫt | twti̯ | m | bw | wꜥ | ← |
AED ID | 40111 | 851711 | 10050 | 21930 | 47280 | 161060 | 21881 | 400101 | 81660 | 64360 | 10100 | 850794 | 550008 | 10050 | 111800 | 21881 | 10100 | 37090 | 64360 | 114680 | 10100 | 850787 | 92790 | 851446 | 47280 | 850787 | 854953 | 550051 | 851446 | 859551 | 851446 | 47280 | 850787 | 859557 | 550051 | 851446 | 859558 | 550051 | 859550 | 851446 | 47280 | 850787 | 859554 | 851446 | 47280 | 850787 | 859552 | 550051 | 859068 | 851623 | 136230 | 850787 | 550051 | 121250 | 170500 | 64360 | 55110 | 44150 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | verb | substantive | adjective | particle | substantive | adjective | preposition | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | substantive | particle | pronoun | verb | preposition | substantive | pronoun | adjective | substantive | pronoun | substantive | adjective | entity_name | pronoun | pronoun | entity_name | pronoun | substantive | adjective | entity_name | pronoun | pronoun | entity_name | pronoun | entity_name | pronoun | substantive | adjective | entity_name | pronoun | substantive | adjective | entity_name | pronoun | entity_name | pronoun | substantive | adjective | pronoun | entity_name | verb | preposition | substantive | adjective | ← |
name | place_name | place_name | place_name | place_name | place_name | place_name | place_name | place_name | place_name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | plural | plural | singular | singular | singular | plural | singular | plural | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | n-morpheme | t-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | pseudoParticiple | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_irr | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [§147] Sodann sandte er (= Muwatalli) viele Große (= Fürsten) aus, wobei ein jeder von ihnen seine Pferdegespanne dabei hatte und [§148] sie ausgerüstet waren mit ihren Krieg[s]waffen, [§149] (nämlich) den Großen (= Fürst) von [Arzawa], den von Masa, den Großen (= Fürst) von Arwen, [§150] den von Lukku, den von Dardany, [§151] den Großen (= Fürst) von Karkemisch, den Großen (= Fürst) [von] Qarqischa, den von Aleppo und [§152] die Brüder dessen von [Chatti, die] an einem Ort [versammelt waren].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License