| token | oraec192-183-1 | oraec192-183-2 | ← |
|---|---|---|---|
| written form | [smn] | [tw] | ← |
| hiero | ← | ||
| line count | [55] | [55] | ← |
| translation | stehen bleiben | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | ← |
| lemma | smn | tw | ← |
| AED ID | 851677 | 851182 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | ← |
| name | ← | ||
| number | ← | ||
| voice | ← | ||
| genus | ← | ||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |
| numerus | singular | ← | |
| epitheton | ← | ||
| morphology | ← | ||
| inflection | imperative | ← | |
| adjective | ← | ||
| particle | ← | ||
| adverb | ← | ||
| verbal class | verb_caus_2-lit | ← | |
| status | ← |
Translation: [§215] "[Sei standhaft]!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License