token | oraec192-193-1 | oraec192-193-2 | oraec192-193-3 | oraec192-193-4 | oraec192-193-5 | oraec192-193-6 | oraec192-193-7 | oraec192-193-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | di.w | =j | ḥḏ | tꜣ | sḫ,t | n | tꜣ | Qdš | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [58] | [58] | [58] | [58] | [58] | [58] | [58] | [58] | ← |
translation | veranlassen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | weiß sein | die [Artikel sg.f.] | Feld | [Genitiv (invariabel)] | die [Artikel sg.f.] | Kadesch | ← |
lemma | rḏi̯ | =j | ḥḏ | tꜣ | sḫ.t | n.j | tꜣ | Qdš.w | ← |
AED ID | 851711 | 10030 | 112301 | 851622 | 141480 | 850787 | 851622 | 162640 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | substantive | adjective | pronoun | entity_name | ← |
name | place_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | active | active | ← | ||||||
genus | feminine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_irr | verb_2-lit | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: [§234] Ich ließ den Erdboden von Qadesch weiß/hell sein (durch die Leichen?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License