| token | oraec192-46-1 | oraec192-46-2 | oraec192-46-3 | oraec192-46-4 | oraec192-46-5 | oraec192-46-6 | oraec192-46-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mšꜥ | n | Swtḫ | ḥr | mšꜥ | ḥr | wꜣ,t | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | ← | 
| translation | Heer | [Genitiv (invariabel)] | Seth (Name eines Heeres) | [Bildungselement des Präsens I] | marschieren | auf | Weg | ← | 
| lemma | mšꜥ | n.j | Stẖ | ḥr | mšꜥ | ḥr | wꜣ.t | ← | 
| AED ID | 76300 | 850787 | 860842 | 107520 | 76330 | 107520 | 42490 | ← | 
| part of speech | substantive | adjective | entity_name | preposition | verb | preposition | substantive | ← | 
| name | artifact_name | ← | ||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | masculine | feminine | ← | |||||
| pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | infinitive | ← | ||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: [§62] Die Heeresabteilung Seth marschierte (noch) auf dem Weg (= war erst im Anmarsch).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License