token | oraec1922-11-1 | oraec1922-11-2 | oraec1922-11-3 | oraec1922-11-4 | oraec1922-11-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | bw,t | =k | jm | =f | ṯ(ꜣ)z-pẖr | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [21,4] | [21,4] | [21,5] | [21,5] | [21,5] | ← |
translation | Abscheu | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in | [Suffix Pron. sg.3.m.] | umgekehrter Spruch (Rezitationsvermerk) | ← |
lemma | bw.t | =k | m | =f | ṯꜣz-pẖr | ← |
AED ID | 55150 | 10110 | 64360 | 10050 | 177140 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | preposition | pronoun | undefined | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | substantive_fem | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | ← |
Translation: Dein Abscheu ist ihm - und umgekehrt".
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License