| token | oraec1922-11-1 | oraec1922-11-2 | oraec1922-11-3 | oraec1922-11-4 | oraec1922-11-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | bw,t | =k | jm | =f | ṯ(ꜣ)z-pẖr | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [21,4] | [21,4] | [21,5] | [21,5] | [21,5] | ← | 
| translation | Abscheu | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in | [Suffix Pron. sg.3.m.] | umgekehrter Spruch (Rezitationsvermerk) | ← | 
| lemma | bw.t | =k | m | =f | ṯꜣz-pẖr | ← | 
| AED ID | 55150 | 10110 | 64360 | 10050 | 177140 | ← | 
| part of speech | substantive | pronoun | preposition | pronoun | undefined | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | substantive_fem | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Dein Abscheu ist ihm - und umgekehrt".
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License