oraec194-38

token oraec194-38-1 oraec194-38-2 oraec194-38-3 oraec194-38-4 oraec194-38-5 oraec194-38-6 oraec194-38-7 oraec194-38-8 oraec194-38-9 oraec194-38-10 oraec194-38-11 oraec194-38-12 oraec194-38-13 oraec194-38-14 oraec194-38-15 oraec194-38-16 oraec194-38-17
written form ḥm =f r pꜣ ḫt n Ṯꜣr,w jw =f ḥr sḫm mj Mnṯ,w m ꜣ,t =f
hiero
line count [ChB1 vso 3,2] [ChB1 vso 3,2] [ChB1 vso 3,2] [ChB1 vso 3,3] [ChB1 vso 3,3] [ChB1 vso 3,3] [ChB1 vso 3,3] [ChB1 vso 3,3] [ChB1 vso 3,3] [ChB1 vso 3,3] [ChB1 vso 3,3] [ChB1 vso 3,3] [ChB1 vso 3,3] [ChB1 vso 3,3] [ChB1 vso 3,3] [ChB1 vso 3,3] [ChB1 vso 3,3]
translation vorbeigehen Majestät [Suffix Pron. sg.3.m.] an (lok.) der [Artikel sg.m.] Festung [Genitiv (invariabel)] Tjaru (Sile, ägyptische Grenzfestung gegen Asien) [Umstandskonverter] [Suffix Pron. sg.3.m.] [mit Infinitiv] mächtig sein wie Month im Augenblick [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma ḥm =f r pꜣ ḫtm n.j Ṯꜣr.w jw =f ḥr sḫm mj Mnṯ.w m ꜣ.t =f
AED ID 144330 104690 10050 91900 851446 121740 850787 174740 21881 10050 107520 851679 850796 71660 64360 5 10050
part of speech verb substantive pronoun preposition pronoun substantive adjective entity_name particle pronoun preposition verb preposition entity_name preposition substantive pronoun
name place_name gods_name
number
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection infinitive infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit
status st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis

Translation: [§30] Seine Majestät passierte die (Grenz)festung Sile, wobei er mächtig wie Month in seinem Augenblick war.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License