token | oraec194-47-1 | oraec194-47-2 | oraec194-47-3 | oraec194-47-4 | oraec194-47-5 | oraec194-47-6 | oraec194-47-7 | oraec194-47-8 | oraec194-47-9 | oraec194-47-10 | oraec194-47-11 | oraec194-47-12 | oraec194-47-13 | oraec194-47-14 | oraec194-47-15 | oraec194-47-16 | oraec194-47-17 | oraec194-47-18 | oraec194-47-19 | oraec194-47-20 | oraec194-47-21 | oraec194-47-22 | oraec194-47-23 | oraec194-47-24 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | bw | wꜣḥ | =f | ḫꜣs,t | r | tm.t | jni̯ | m | tꜣ | nb | wꜣ | jw | nꜣy | =w | wr | j⸮m? | m-⸮dj? | =w | ={w} | jw | s-nb | [ẖr] | mšꜥ | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||
line count | [ChB1 vso 3,8] | [ChB1 vso 3,8] | [ChB1 vso 3,8] | [ChB1 vso 3,8] | [ChB1 vso 3,8] | [ChB1 vso 3,8] | [ChB1 vso 3,8] | [ChB1 vso 3,8] | [ChB1 vso 3,8] | [ChB1 vso 3,8] | [ChB1 vso 3,8] | [ChB1 vso 3,8] | [ChB1 vso 3,8] | [ChB1 vso 3,8] | [ChB1 vso 3,8] | [ChB1 vso 3,8] | [ChB1 vso 3,8] | [ChB1 vso 3,8] | [ChB1 vso 3,9] | [ChB1 vso 3,9] | [ChB1 vso 3,9] | [ChB1 vso 3,9] | [ChB1 vso 3,9] | [ChB1 vso 3,9] | ← |
translation | [Negationspartikel] | zurücklassen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Fremdland | um zu (final) | [Negationsverb] | holen | in | Land (geogr.-polit.) | jeder | fern | [Umstandskonverter] | [Poss.artikel pl.c.] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | der Große | dort | bei | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [Umstandskonverter] | jedermann | (etwas) haben | Heer | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |
lemma | bw | wꜣḥ | =f | ḫꜣs.t | r | tm | jni̯ | m | tꜣ | nb | wꜣ | jw | nꜣy= | =w | wr | jm | m-dj | =w | jw | z-nb | ẖr | mšꜥ | =f | ← | |
AED ID | 55130 | 43010 | 10050 | 114300 | 91900 | 854578 | 26870 | 64360 | 854573 | 81660 | 42641 | 21881 | 550008 | 42370 | 47280 | 24640 | 600056 | 42370 | 21881 | 125290 | 850794 | 76300 | 10050 | ← | |
part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | preposition | verb | verb | preposition | substantive | adjective | adjective | particle | pronoun | pronoun | substantive | adverb | preposition | pronoun | particle | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← | |
name | ← | ||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | ||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | |||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: [§48] Er (= Muwatalli) ließ kein Fremdland zurück, um es nicht zu holen in jedem weit entfernten Land, [§49] wobei ihre Großen (= Fürsten der obigen Fremdländer) d(⸮ort?) b⸮ei? ihnen waren und jedermann sein Heer [dabei hatte].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License