token | oraec1941-3-1 | oraec1941-3-2 | oraec1941-3-3 | oraec1941-3-4 | oraec1941-3-5 | oraec1941-3-6 | oraec1941-3-7 | oraec1941-3-8 | oraec1941-3-9 | oraec1941-3-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jmi̯ | =k | ḥmm | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | jmi̯ | =k | smt | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [N/A/W sup 53 = 873] | [N/A/W sup 53 = 873] | [N/A/W sup 53 = 873] | [N/A/W sup 53 = 873] | [N/A/W sup 53 = 873] | [N/A/W sup 53 = 873] | [N/A/W sup 53 = 873] | [N/A/W sup 53 = 873] | [N/A/W sup 54 = 874] | [N/A/W sup 54 = 874] | ← |
translation | nicht sein; nicht sollen; [Negativverb] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Verb] | Pepi | [Thronname Pepis II.] | nicht sein; nicht sollen; [Negativverb] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | auskundschaften | Pepi | [Thronname Pepis II.] | ← |
lemma | jmi̯ | =k | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | jmi̯ | =k | smt | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ← | |
AED ID | 25170 | 10110 | 400313 | 400330 | 25170 | 10110 | 135840 | 400313 | 400330 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | unknown | entity_name | entity_name | verb | pronoun | verb | entity_name | entity_name | ← |
name | kings_name | kings_name | kings_name | kings_name | ← | ||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | ← | ||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | geminated | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||
status | ← |
Translation: Du sollst Pepi Neferkare nicht ...(?), du sollst Pepi Neferkare nicht auskundschaften.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License