oraec1945-5

token oraec1945-5-1 oraec1945-5-2 oraec1945-5-3 oraec1945-5-4 oraec1945-5-5 oraec1945-5-6 oraec1945-5-7 oraec1945-5-8 oraec1945-5-9 oraec1945-5-10 oraec1945-5-11 oraec1945-5-12 oraec1945-5-13 oraec1945-5-14 oraec1945-5-15
written form ḏr,t =k gꜣnn.tw jw bw rḫ =kwj n m(w)t [n] [ꜥnḫ] [pꜣ] [n,tj] [r-ḥꜣ,t] =[k]
hiero
line count [2.4] [2.4] [2.4] [2.4] [2.4] [2.4] [2.4] [2.4] [2.4] [2.4] [2.4] [2.4] [2.4] [2.4] [2.4]
translation Hand [Suffix Pron. sg.2.m.] schwach sein [Umstandskonverter] [Negationspartikel] kennen [Suffix Pron. sg.2.m.] [idiomatisch mit Verben verbunden] Tod [idiomatisch mit Verben verbunden] Leben der [Artikel sg.m.] der welcher (invariabel) vor (lokal) [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma ḏr.t =k gnn jw bw rḫ =k n mwt n ꜥnḫ pꜣ n.tj r-ḥꜣ.t =k
AED ID 184630 10110 167540 21881 55130 95620 10110 78870 69310 78870 38540 851446 89850 500053 10110
part of speech substantive pronoun verb particle particle verb pronoun preposition substantive preposition substantive pronoun pronoun preposition pronoun
name
number
voice
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_2-lit
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: Deine Hand ist schwach geworden, (und) du weißt nicht, ob es Tod [oder Leben ist, was vor dir ist].

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License