| token | oraec1950-6-1 | oraec1950-6-2 | oraec1950-6-3 | oraec1950-6-4 | oraec1950-6-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wḏꜣ | Stš | n | ḏ,t | =f | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [T/A/E 23 = 314] | [T/A/E 23 = 314] | [T/A/E 23 = 314] | [T/A/E 23 = 314] | [T/A/E 23 = 314] | ← | 
| translation | unversehrt sein | Seth | wegen (Grund, Zweck) | Körper, Leib | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | wḏꜣ | Stẖ | n | ḏ.t | =f | ← | 
| AED ID | 52090 | 148520 | 78870 | 181350 | 10050 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Seth ist heil wegen seines Leibes.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License