token | oraec1950-7-1 | oraec1950-7-2 | oraec1950-7-3 | oraec1950-7-4 | oraec1950-7-5 | oraec1950-7-6 | oraec1950-7-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wḏꜣ | Ttj | n | ḏ,t | =f | jm,wtj | =ṯn(j) | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [T/A/E 23 = 314] | [T/A/E 23 = 314] | [T/A/E 23 = 314] | [T/A/E 23 = 314] | [T/A/E 23 = 314] | [T/A/E 23 = 314] | [T/A/E 23 = 314] | ← |
translation | unversehrt sein | Teti | wegen (Grund, Zweck) | Körper, Leib | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zwischen | [Suffix Pron. dual.2.c.] | ← |
lemma | wḏꜣ | Ttj | n | ḏ.t | =f | jm.wtj | =ṯnj | ← |
AED ID | 52090 | 450656 | 78870 | 181350 | 10050 | 25400 | 175720 | ← |
part of speech | verb | entity_name | preposition | substantive | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | kings_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Teti ist heil wegen seines Leibes zwischen euch beiden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License