oraec1958-20

token oraec1958-20-1 oraec1958-20-2 oraec1958-20-3 oraec1958-20-4 oraec1958-20-5 oraec1958-20-6 oraec1958-20-7 oraec1958-20-8 oraec1958-20-9
written form wršu̯ Wnjs sḏr =f sḥtp =f nw(,t).du m Wnw
hiero
line count [451] [451] [451] [451] [451] [451] [451] [451] [451]
translation den Tag zubringen Unas die Nacht zubringen [Suffix Pron. sg.3.m.] beruhigen [Suffix Pron. sg.3.m.] Dechsel [lokal] Hermopolis magna
lemma wršu̯ Wnjs sḏr =f sḥtp =f nw.t m Wnw
AED ID 48130 800001 150740 10050 141120 10050 80970 64360 46390
part of speech verb entity_name verb pronoun verb pronoun substantive preposition entity_name
name kings_name place_name
number
voice active active active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus dual
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_4-inf verb_3-lit verb_caus_3-lit
status st_absolutus

Translation: Unas verbringt Tag und Nacht, indem er die beiden 'Dechsel' (d.h. Horus und Seth) in Hermopolis beschwichtigt.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License