token | oraec1966-5-1 | oraec1966-5-2 | oraec1966-5-3 | oraec1966-5-4 | oraec1966-5-5 | oraec1966-5-6 | oraec1966-5-7 | oraec1966-5-8 | oraec1966-5-9 | oraec1966-5-10 | oraec1966-5-11 | oraec1966-5-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rd | ḏnḥ.du | =k | m | bjk | ꜥꜣ | šnb,t | gnḥs,w | js | mꜣ | mšr(,w) | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [P/A/S 1 = 204+16] | [P/A/S 1 = 204+16] | [P/A/S 1 = 204+16] | [P/A/S 1 = 204+16] | [P/A/S 1 = 204+16] | [P/A/S 1 = 204+16] | [P/A/S 1 = 204+16] | [P/A/S 1 = 204+16] | [P/A/S 1 = 204+16] | [P/A/S 1 = 204+16] | [P/A/S 1 = 204+16] | [P/A/S 1 = 204+16] | ← |
translation | wachsen | Flügel | [Suffix Pron. sg.2.m.] | als (etwas sein) | Falke | groß sein | Brust | [ein Raubvogel] | wie (Postposition) | sehen | Abend | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | rd | ḏnḥ | =k | m | bjk | ꜥꜣi̯ | šnb.t | gmḥs.w | js | mꜣꜣ | mšr.w | =f | ← |
AED ID | 96610 | 184370 | 10110 | 64360 | 54680 | 34750 | 156060 | 167360 | 31130 | 66270 | 76470 | 10050 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | verb | substantive | substantive | particle | verb | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | active | active | passive | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | dual | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | participle | ← | |||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_2-gem | ← | |||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Deine Flügel werden wie die eines großbrüstigen Falken wachsen, einem $gmḥs.w$-Raubvogel gleich, der in seinem Abend gesehen wird.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License