| token | oraec1967-13-1 | oraec1967-13-2 | oraec1967-13-3 | oraec1967-13-4 | oraec1967-13-5 | oraec1967-13-6 | oraec1967-13-7 | oraec1967-13-8 | oraec1967-13-9 | oraec1967-13-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | n | rḏi̯.tw | =j | n | sḏb | pwy | pri̯ | m | rʾ | =ṯn | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← | 
| translation | [Negationswort] | geben | ich [pron. suff. 1. sg.] | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | Schaden, Unheil | jener, [pron. dem. masc. sg.] | herauskommen, herausgehen | in, zu, an, aus [lokal] | Mund | ihr [pron. suff. 2. pl.] | ← | 
| lemma | n | rḏi̯ | =j | n | sḏb | pwy | pri̯ | m | rʾ | =ṯn | ← | 
| AED ID | 850806 | 851711 | 10030 | 78870 | 150450 | 851522 | 60920 | 64360 | 92560 | 10130 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | verb | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_masc | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-inf | ← | ||||||||
| status | ← | 
Translation: Ich bin nicht jenem Unheil übergeben worden, das aus eurem Mund hervorgeht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License