token | oraec1979-11-1 | oraec1979-11-2 | oraec1979-11-3 | oraec1979-11-4 | oraec1979-11-5 | oraec1979-11-6 | oraec1979-11-7 | oraec1979-11-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jy.n | =j | m | hrw | ḫꜥi̯.kw | m | nmt,t | nṯr.pl | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← |
translation | kommen | ich [pron. suff. 1. sg.] | in, am [temporal] | Tag | aufgehen, erscheinen, glänzen | in, zu, an, aus [lokal] | Gang, Schreiten | Gott | ← |
lemma | jwi̯ | =j | m | hrw | ḫꜥi̯ | m | nmt.t | nṯr | ← |
AED ID | 21930 | 10030 | 64360 | 99060 | 114740 | 64360 | 84510 | 90260 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | verb | preposition | substantive | substantive | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-inf | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Am Tag bin ich gekommen, erschienen in den Fußspuren ("Gang") der Götter.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License