| token | oraec1980-9-1 | oraec1980-9-2 | oraec1980-9-3 | oraec1980-9-4 | oraec1980-9-5 | oraec1980-9-6 | oraec1980-9-7 | oraec1980-9-8 | oraec1980-9-9 | oraec1980-9-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | rḏi̯.[n] | ⸮_?m,t | ꜥ.du | =s | jr | =f | ḥnꜥ | mʾw,t | =s | ṯḥsb,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [P/V/E 64] | [P/V/E 64] | [P/V/E 64] | [P/V/E 64] | [P/V/E 64] | [P/V/E 64] | [P/V/E 64] | [P/V/E 64] | [P/V/E 64] | [P/V/E 64] | ← | 
| translation | [verbunden mit speziellem Objekt (allg.)] | [feminines Substantiv] | Arm; Hand | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zusammen mit | Mutter | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [Substantiv oder Name] | ← | 
| lemma | rḏi̯ | _ | ꜥ | =s | r | =f | ḥnꜥ | mw.t | =s | ṯḥsb.t | ← | 
| AED ID | 851711 | 850833 | 34360 | 10090 | 91900 | 10050 | 850800 | 69040 | 10090 | 855508 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | substantive | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | pronoun | undefined | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | dual | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | |||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: ... hat ihm ihren Arm gereicht zusammen mit ihrer Mutter $Ṯḥsb.t$.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License