token | oraec1981-3-1 | oraec1981-3-2 | oraec1981-3-3 | oraec1981-3-4 | oraec1981-3-5 | oraec1981-3-6 | β |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | =k | r | αΈ₯qκ£ | n | Km | β |
hiero | ππ ± | π‘ | π | πΎπ― | π | ππ | β |
line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | β |
translation | [in nicht-initialem Hauptsatz] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | etwas werden | Herrscher | von [Genitiv] | Das Schwarze Land (Γgypten) | β |
lemma | jw | =k | r | αΈ₯qκ£ | n.j | Km.t | β |
AED ID | 21881 | 10110 | 91900 | 110360 | 850787 | 164430 | β |
part of speech | particle | pronoun | preposition | substantive | adjective | entity_name | β |
name | place_name | β | |||||
number | β | ||||||
voice | β | ||||||
genus | masculine | masculine | β | ||||
pronoun | personal_pronoun | β | |||||
numerus | singular | singular | β | ||||
epitheton | β | ||||||
morphology | β | ||||||
inflection | β | ||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | β | |||||
particle | β | ||||||
adverb | β | ||||||
verbal class | β | ||||||
status | st_absolutus | β |
Translation: 'Du wirst Herrscher Γgyptens sein.'
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License