oraec1981-4

token oraec1981-4-1 oraec1981-4-2 oraec1981-4-3 oraec1981-4-4 oraec1981-4-5 oraec1981-4-6 oraec1981-4-7 oraec1981-4-8 oraec1981-4-9
written form rḫ =j tw m mꜥ wnn =k m swḥ,t
hiero 𓂋𓐍 𓀯 𓏏𓅱 𓐛 𓅕𓆇𓈗 𓃹𓈖𓈖 𓎡 𓅓 𓋴𓅱𓎛𓏏𓆇
line count [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [5] [5]
translation erkennen [Suffix Pron. sg.1.c.] dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] als (etwas sein) Same (bild. für Sohn) existieren [Suffix Pron. sg.2.m.] in Ei
lemma rḫ =j tw m mw wnn =k m swḥ.t
AED ID 95620 10030 851182 64360 69000 46050 10110 64360 130630
part of speech verb pronoun pronoun preposition substantive verb pronoun preposition substantive
name
number
voice passive
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology geminated
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_2-gem
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Ich (er)kannte (für) dich (bereits) als Same (= Abkömmling), als du (noch) im Ei warst:

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License