token | oraec1983-1-1 | oraec1983-1-2 | oraec1983-1-3 | oraec1983-1-4 | oraec1983-1-5 | oraec1983-1-6 | oraec1983-1-7 | oraec1983-1-8 | oraec1983-1-9 | oraec1983-1-10 | oraec1983-1-11 | oraec1983-1-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | ṯꜣw | n | jyi̯.tj | wrḥ | m | ꜥntjw | mḥ,yt{ṯꜣw} | n | jr(.w)-šnj | [n] | =⸮k? | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [Vso 6,9] | [Vso 6,9] | [Vso 6,9] | [Vso 6,9] | [Vso 6,9] | [Vso 6,9] | [Vso 6,9] | [Vso 6,9] | [Vso 6,9] | [Vso 6,9] | [Vso 6,9] | ← | |
translation | Luft | [Genitiv (invariabel)] | willkommen! | salben | mittels | Myrrhenharz (für Salböl und Weihrauch) | Nordwind | [Genitiv (invariabel)] | Friseur | zu (jmd.) gehörig (poss.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | |
lemma | ṯꜣw | n.j | jy.tj | wrḥ | m | ꜥnt.w | mḥ.yt | n.j | jr.w-šnj | n | =k | ← | |
AED ID | 174480 | 850787 | 500291 | 48030 | 64360 | 39010 | 73860 | 850787 | 852061 | 78870 | 10110 | ← | |
part of speech | substantive | adjective | verb | verb | preposition | substantive | substantive | adjective | substantive | preposition | pronoun | ← | |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | infinitive | ← | |||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Der Hauch von "Willkommen!", die Salbung mit Myrrhe, der Nordwind des Friseurs [gehören] dir (?)!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License