oraec199-52

token oraec199-52-1 oraec199-52-2 oraec199-52-3 oraec199-52-4 oraec199-52-5
written form 〈ḥsi̯.y〉 =tn nn m-ḫt rnp,t
hiero
line count [3,5] [3,5] [3,5] [3,5] [3,5]
translation loben [Suffix Pron. pl.2.c.] dieses [Dem.Pron. sg./neutr.] nach (temporal) Jahr
lemma ḥzi̯ =ṯn nn m-ḫt rnp.t
AED ID 109620 10130 851523 65300 94920
part of speech verb pronoun pronoun preposition substantive
name
number
voice active
genus feminine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation;special
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus

Translation: {Die Gepriesenen} 〈Möget〉 ihr diese Sachen (noch) nach (vielen) Jahren 〈loben〉. (oder: (Noch) nach Jahren werdet ihr dies loben.)

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License