token | oraec199-53-1 | oraec199-53-2 | oraec199-53-3 | oraec199-53-4 | oraec199-53-5 | oraec199-53-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rwd | jr,j | m | sꜣḥ | n | tꜣ | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [3,5] | [3,5] | [3,5] | [3,5] | [3,5] | [3,6] | ← |
translation | Tüchtigkeit | davon | als (etwas sein) | erreichen | hin zu | Erde | ← |
lemma | rwḏ | jr.j | m | sꜣḥ | n | tꜣ | ← |
AED ID | 93790 | 851428 | 64360 | 126980 | 78870 | 854573 | ← |
part of speech | substantive | adjective | preposition | verb | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||
pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | infinitive | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Die Beständigkeit davon geht aus dem Erfolg hervor (wörtl.: die Beständigkeit davon ist das Ankommen an Land).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License