| token | oraec1997-9-1 | oraec1997-9-2 | oraec1997-9-3 | oraec1997-9-4 | oraec1997-9-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥnḫ | =j | m | Ḥw | ḥtp,t | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [216] | [216] | [216] | [216] | [216] | ← | 
| translation | leben, lebendig sein | ich [pron. suff. 1. sg.] | mittels, durch [instr.] | GBez | Speisen; Opfer | ← | 
| lemma | ꜥnḫ | =j | m | Ḥw | ḥtp.t | ← | 
| AED ID | 38530 | 10030 | 64360 | 500190 | 111360 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | entity_name | substantive | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_fem | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Ich lebe von Hu und Opferspeisen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License