token | oraec1998-5-1 | oraec1998-5-2 | oraec1998-5-3 | oraec1998-5-4 | oraec1998-5-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | gr,t | n,t-pw | gꜣy,t | bꜣk-jm | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [12] | [12] | [12] | [12/13] | [13] | ← |
translation | [aux.] | ferner | es ist der Fall, daß | Takelwerk | Diener | ← |
lemma | jw | gr.t | n.t-pw | gꜣy.t | bꜣk | ← |
AED ID | 21881 | 167790 | 89780 | 166190 | 53830 | ← |
part of speech | particle | particle | substantive | substantive | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Es ist nämlich der Fall, daß es das Takelwerk des Dieners dort ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License