| token | oraec2-11-1 | oraec2-11-2 | oraec2-11-3 | oraec2-11-4 | oraec2-11-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | ẖr | =f | ḏd | ⸮šw? | ← | 
| hiero | 𓌨𓂋𓏛 | 𓆑 | � | 𓆄 | ← | |
| line count | [x+1,7] | [x+1,7] | [x+1,7] | [x+1,7] | ← | |
| translation | unter (lokal) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sagen | ← | ||
| lemma | ẖr | =f | ḏd | ← | ||
| AED ID | 850794 | 10050 | 185810 | ← | ||
| part of speech | preposition | pronoun | verb | ← | ||
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: . . . unter ihm, (wie?) . . . sagt . . ..
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License