oraec20-26

token oraec20-26-1 oraec20-26-2 oraec20-26-3 oraec20-26-4 oraec20-26-5 oraec20-26-6 oraec20-26-7 oraec20-26-8 oraec20-26-9 oraec20-26-10
written form [jwi̯.t] [mšꜥ] [ḥnꜥ] [(j)m(,j)-rʾ]-⸢mnfꜣ,t⸣-⸢mšꜥ⸣ ⸢mꜣꜥ⸣ r bꜣ 𓊆Jwꜣj𓊇 bꜣ 𓊆Jꜣsy𓊇
hiero
line count [col. x+16] [col. x+16] [col. x+16] [col. x+16] [col. x+16] [col. x+16] [col. x+16] [col. x+16] [col. x+16] [col. x+16]
translation kommen Heer zusammen mit Vorsteher der Kampftruppe des Heeres aussenden um zu (final) zerhacken zerhacken
lemma jwi̯ mšꜥ ḥnꜥ jm.j-rʾ-mnfꜣ.t-mšꜥ mꜣꜥ r bꜣ bꜣ
AED ID 21930 76300 850800 860928 854512 91900 52890 52890
part of speech verb substantive preposition epitheton_title verb preposition verb verb
name
number
voice passive
genus masculine masculine
pronoun
numerus singular singular
epitheton title
morphology t-morpheme t-morpheme t-morpheme
inflection infinitive participle infinitive infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit verb_2-lit verb_2-lit
status st_absolutus

Translation: [Rückkehr des Heeres zusammen mit dem Vorsteher] ⸢der Kampftruppen des Heeres, die ausgeschickt⸣ worden waren, um zu zerhacken (die Festung) $Jwꜣj$, (um zu) zerhacken (die Festung) $Jꜣsy$.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License