oraec2000-4

token oraec2000-4-1 oraec2000-4-2 oraec2000-4-3 oraec2000-4-4 oraec2000-4-5 oraec2000-4-6 oraec2000-4-7 oraec2000-4-8 oraec2000-4-9 oraec2000-4-10
written form [mnw] [ḥḏ] [hꜣ]ṯs [jr,t] [wnm(.t)] [mnw] km 〈〈[hꜣ]ṯs〉〉 jr,(t) jꜣb.(t)
hiero
line count [P/F/Ne I inf, casier 79-80] [P/F/Ne I inf, casier 79-80] [P/F/Ne I inf, casier 79-80] [P/F/Ne I inf, casier 79-80] [P/F/Ne I inf, casier 79-80] [P/F/Ne I inf, casier 79-80] [P/F/Ne I inf, casier 79-80] [P/F/Ne I inf, casier 79-80] [P/F/Ne I inf, casier 79-80] [P/F/Ne I inf, casier 79-80]
translation Quarz; [Halbedelstein (verschiedener Färbung)] weiß sein [ein Krug (aus Quartz für Wein)] Auge rechts [ein Krug (für Wein, Bier)] schwarz sein [ein Krug (aus Quartz für Wein)] Auge links
lemma mn.w ḥḏ hꜣṯs jr.t wnm.j mn kmm hꜣṯs jr.t jꜣb.j
AED ID 70490 112301 97740 28250 46770 69630 164310 97740 28250 20610
part of speech substantive verb substantive substantive adjective substantive verb substantive substantive adjective
name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine feminine feminine masculine masculine masculine feminine feminine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle participle
adjective nisbe_adjective_substantive nisbe_adjective_substantive
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_2-gem
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: ⸢Ein Krug⸣ [aus weißem Quarz, das rechte Auge], (ein Krug) aus schwarzem [Quarz], das linke Auge.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License