oraec2008-3

token oraec2008-3-1 oraec2008-3-2 oraec2008-3-3 oraec2008-3-4 oraec2008-3-5 oraec2008-3-6 oraec2008-3-7 oraec2008-3-8
written form Ppy pw nr jḥ.pl =k ḥr,y msḫn,t =k
hiero
line count [P/C ant/W 7 = 396] [P/C ant/W 7 = 396] [P/C ant/W 7 = 396] [P/C ant/W 7 = 396] [P/C ant/W 7 = 396] [P/C ant/W 8 = 397] [P/C ant/W 8 = 397] [P/C ant/W 8 = 397]
translation Pepi [Kopula (dreigliedriger NS)] Hirt; Hüter Rind [Suffix Pron. sg.2.m.] befindlich über Geburtsstätte [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma Ppy pw nr jḥ =k ḥr.j msḫn.t =k
AED ID 400313 851517 85020 30410 10110 108300 75720 10110
part of speech entity_name pronoun substantive substantive pronoun adjective substantive pronoun
name kings_name
number
voice
genus masculine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_constructus st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Pepi ist der Hüter deiner Rinder, der, der für deine Geburtsstätte zuständig ist.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License